Home Fonts Anleitungen Curriculum vitae Gästebuch Impressum Fonts 2 Downloads Literatur

1922: Manfred Noa dreht den Stummfilm "Nathan der Weise". Zwischentitel erläutern die Handlung. Damals wurden diese Zwischentitel noch von Hand mit Tusche und Feder geschrieben. Leider gingen einige dieser Zwischentitel verloren und sollen jetzt ersetzt werden. Hierzu habe ich diesen Font angefertigt.
Der Stummfilm war universell verständlich, da er ohne Sprache auskam und sich über körperbetontes Agieren der Schauspieler verständlich machte. Die Zwischentitel waren mit wenig Aufwand auch in andere Sprachen zu übersetzen. Da oftmals Fragmente der Stummfilme aus der ganzen Welt kommen, müssen bei der Bearbeitung auch meist die Zwischentitel neu erstellt werden natürlich in Deutsch - und auch, weil die Original-Zwischentitel nicht mehr vorhanden sind. Dabei sollen bei der Neu-Gestaltung die Schrift sowie die Texttafeln den Originalen sehr nahe kommen. Heute, im modernen, auch experimentellen Film, wird wieder mit schwarz-weiß Elementen gearbeitet und auch oftmals ohne Ton. Auch dabei kommt die Kunst der Zwischentitel wieder zur Geltung. Und warum soll man nicht mal einen eigenen Stummfilm drehen? Schreiben Sie doch lustige Zwischentitel-Texte, z.B. mit "Nathan" sieht das bestimmt ziemlich originell und original aus.
Standard-Zeichensatz enthalten Euro-Zeichen vorhanden     Fontpaket Nathan